BOOK / Carte blanche pour un trou noir
for
Grand-Hornu CID
by Jean-François D'Or

Cette publication recueille un ensemble de textes sur le cosmos et autres horizons métaphysiques. Il présente des concepts, visuels, installations, performances et vidéos autour de ce même thème et vertiges quantiques.

EN

This book collects a set of texts on the cosmos and other metaphysical horizons. It presents the concepts, visuals, installations, performances and videos around this same theme and quantum vertigo.




PUBLICATION /

Carte blanche pour un trou noir, Poétique du Cosmos, Jean-François D'Or.


FORMAT /

16 x H 24 cm.

164 pages.

Impression couleur.


LIMITED EDITION /

Edition of 250 numbered.

Related to concerts-performances Carte blanche pour un trou noir

With the support of CID Grand-Hornu and MUDAC Lausanne.


SALE POINTS /

CID Grand-Hornu

MUDAC Lausanne

DESIGN Museum Brussels

DIITO Dansaert Brussels

CANDIDE Ixelles

GRAFIK Schaerbeek

BRIN D'ACIER Schaerbeek

PAX Liège


HOW TO BUY /

Contact us to get price / Available / Disponible.

Dans son quantique, Jean-François D'Or nous conte l’apéirophobie, ce frisson de l’infini qui renvoie à la finitude de l’être humain face à l’immensité du cosmos. Autant de vertige face à notre propre insignifiance, il taquine l’absurdité et jongle entre émerveillement et dérision.


EN

In his quantum, Jean-François D'Or tells us about apeirophobia, this thrill of infinity that refers to the finitude of the human being in the face of the immensity of the cosmos. As much vertigo in the face of our own insignificance, he teases absurdity and juggles between wonder and derision.

Ce sont les reflets d’un univers mental qu'il nous fait découvrir dans ses textes, concerts et performances. Moments suspendus, hors du temps, il se prête à des interprétations et à des expériences inattendues et y dévoile ses grains de beauté neuronaux. Comme il le dit, il a des fourmis dans le cortex qu’il cherche à nourrir d'expériences, de récits. Sans doute par imprudence, par insomnie, par contradiction. Pour espérer décrocher le menu espace d'un sourire, tenter d'éveiller ce frisson indécent d'être ému.

EN

These are the reflections of his mental universe that he makes us discover in his texts, concerts and performances.Suspended moments, outside of time, he lends himself to unexpected interpretations and experiences and reveals his neuronal beauty spots. As he says, he has ants in his cortex that he seeks to feed with experiences, with stories. No doubt through imprudence, through insomnia, through contradiction. To hope to get the small space of a smile, to try to awaken this indecent thrill of being moved.

Il est vrai qu’un designer se frottant à l’antimatière est troublant. Si on connaît la justesse et la poésie de son design, Jean-François D'Or orbite et se frotte à d’autres disciplines.
Il y convoque de multiples objets et les exploite de manière insolite révélant et vulgarisant certains phénomènes physiques. Il nous plonge dans un mélange des genres, entre approche musicale, métaphysique, humeur lunatique, pataphysique reformulée, quantique poétique et autres p(r)oses.


EN

It is true that a designer rubbing shoulders with antimatter is disturbing. If we know the accuracy and poetry of his design, Jean-François D'Or orbits with other disciplines. He summons multiple objects and exploits them in an unusual way, revealing and popularizing certain physical phenomena. He immerses us in a mixture of genres, between musical approach, metaphysics, moody mood, reformulated pataphysics, poetic quantum and other p(r)oses.


Concerts-Performances / Carte blanche pour un trou noir.

Installation, video, piano, guitar, text and performance.

Conception and interpretation : Jean-François D’Or.

Satellite to exhibition COSMOS | CID Grand-Hornu & MUDAC Lausanne.

Tout a commencé lorsque, tout petit, j’ai épluché ma première mandarine.
Mes menus doigts avaient bien des difficultés à percer cette épaisse pelure.
Délicatement, il me fallait déshabiller cet agrume en prenant bien garde de n’en conserver en main qu'un et un seul morceau.
Patient mais bien déterminé, j'y parvins et, d’un geste sûr, aplanis cette peau sur la table.
J'étais certain d'avoir inventé la géographie.


EN
It all started when, as a little boy, I peeled my first mandarin orange. My tiny fingers had a hard time piercing this thick peel. Delicately, I had to undress this citrus fruit, taking great care to keep only one piece in my hand. Patient but determined, I succeeded and, with a sure gesture, flattened this skin on the table. I was certain that I had invented geography.




L'INVENTION DE LA GÉOGRAPHIE / Vidéo / Poétique du Cosmos / Page 10.

Sorte de journal d'un funambule, cet ouvrage relate également un concert performance donné le samedi 3 et dimanche 4 février 2023 par Jean-François D'Or à Bruxelles, satellite à l'exposition COSMOS au CID Grand-Hornu & MUDAC Lausanne.


EN
A sort of tightrope walker's diary, this book also relates a performance concert given on Saturday 3 and Sunday 4 February 2023 by Jean-François D'Or in Brussels, satellite to the COSMOS exhibition at the CID Grand-Hornu & MUDAC Lausanne.




PUBLICATION /

Carte blanche pour un trou noir, poétique du Cosmos, Jean-François D'Or.


FORMAT /

16 x H 24 cm.

164 pages.

Impression couleur.


LIMITED EDITION /

Edition of 250 numbered.

Related to concerts-performances Carte blanche pour un trou noir

With the support of CID Grand-Hornu and MUDAC Lausanne.


SALE POINTS /

CID Grand-Hornu

MUDAC Lausanne

DIITO Dansaert Bruxelles

GRAFIK Schaerbeek

CANDIDE Ixelles

DESIGN Museum Brussels

PAX Liège


HOW TO BUY /

Contact us to get price / Available / Disponible.


Pictures © Ilya Bernatskiy © Loudordesign studio.

BUY INFO SHARE

Buy

How to buy this product ?

Info

Get more info

Share

Follow us

Newsletter